Au pays des conteurs, est la conférence donnée par Mo Yan à l’Académie de Suède, à l’occasion de la remise du prix Nobel de littérature 2012. L'écrivain s'inscrit dans la lignée des conteurs de sa région natale et se rattache fortement à sa mère, à son enfance, et au « pays littéraire » du canton de Dongbei à Gaomi. Il retrace son parcours et défend son travail de raconteur d'histoires et sa liberté d’écrivain.
Per Wästberg, président du comité Nobel, dans la brève présentation de l'oeuvre de Mo Yan qu'il prononce lors de la cérémonie de remise du prix, met l’accent sur le contenu subversif, drôle et cinglant, des livres de l'écrivain.
Enfin, dans son allocution de clôture, Mo Yan aborde en quelques mots le rôle - nul - de la littérature en politique et - grand - auprès des hommes tout en adressant ses remerciements à ses traducteurs, à ses proches et à son pays natal.
Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro
Et de l’anglais et du chinois par François Sastourné
« « Je sais ce qu'est le vrai courage et aussi ce qu'est la vraie compassion. Je sais que dans le coeur de chaque homme il y a une zone d'ombre que l'on peut difficilement cerner à l'aune du vrai et du f... » Lire plus
« Le 8 décembre 2012 Mo Yan prononce son discours de réception du Prix Nobel de littérature. C'est un discours simple et émouvant qui débute par un très bel hommage à sa mère décédée en 1994. Une femme ... » Lire plus