Quand l’orphelin Vincenzo Chironi débarque en Sardaigne en 1943 à la recherche de ses origines, de la famille de son père, héros de la Grande Guerre, il ignore tout du destin qui l’attend. Pour son grand-père, le forgeron Michele Angelo, et sa tante Marianna, Vincenzo représente un nouvel espoir. Après tous les malheurs qui se sont abattus sur leur lignée, le cycle infini de la vie et de la mort, des amours et des haines, de la joie et de la douleur semble pouvoir reprendre. Et en effet Vincenzo devient une des personnalités du village de Nuoro; en recomposant son histoire personnelle, il va enfin commencer à vivre, se trouver, se construire. Quand ses yeux croisent ceux de Cecilia, il ne peut que tomber amoureux d’elle : un amour immense, mais interdit car Cecilia est déjà promise. Et pourtant. S’il est vrai que « la désobéissance appelle le châtiment », leur union ne sera que le dernier maillon d’une chaîne qui n’est pas encore prête à s’interrompre.
Dans la langue magnifique qui les décrit, les paysages sardes, âpres et lumineux, sont aussi vivants que les hommes qui les peuplent.
Né en 1961 en Sardaigne, Marcello Fois est profondément enraciné dans sa terre ; avec son immense talent de narrateur, il en célèbre les multiples facettes, tout en exprimant une nouvelle conscience nationale et civile, un nouveau sens de la mémoire et du rapport entre passé et présent. Ses romans sont traduits dans de nombreuses langues. C’est à toi a été finaliste des deux prix italiens les plus prestigieux, le Strega et le Campiello 2012.
Traduit de l'italien par Jean-Paul Manganaro
Bio traducteur :
Jean-Paul Manganaro est professeur émérite de littérature italienne contemporaine à l’université de Lille 3. Lauréat du prix Halpérine-Kaminsky Consécration et du prix Laure-Bataillon Classique, il a traduit plus de cent soixante-dix romans italiens en français, dont Gadda, Calvino, Bene, Del Giudice, Mari…
« C'est l'histoire d'un orphelin du Frioul, élevé au monastère, qui part à la recherche de ses racines familiales en Sardaigne. Sa quête de racines débute par une traversée laborieuse de l'île, à pied... » Lire plus
« Un beau livre, assez triste mais les personnages sont très attachants! » Lire plus
« Titre italien : "Il tempo di mezzo". Vincenzo, sardo-frioulan, orphelin élevé au séminaire de Trieste, débarque en Sardaigne à 29 ans, après une traversée éprouvante, en 1943, l'année de la faim et d... » Lire plus