Nadejda n’a que dix-neuf ans quand elle rencontre Ossip, le 1er mai 1919 ; elle est fascinée par ses vers, convaincue de partager avec lui quelque chose de mystérieux, «l’insouciance et la conscience d’une catastrophe inéluctable ». Un amour absolu naît aussitôt entre eux. Tout au long de leurs vingt ans de vie commune, dans un pays bouleversé par la révolution et la guerre civile, affrontant la misère et la faim, la maladie, la peur, les délations, les vexations littéraires et politiques, les époux Mandelstam vagabondent, de Kiev à Leningrad, puis en Crimée, à Moscou, en Arménie, à Yalta... jusqu’en 1938, année où Ossip est déporté et meurt dans un goulag sibérien.
Au fil des années, Nadejda est devenue la mémoire vivante de ce poète habité. Pressentant la persécution dont il sera victime, elle a retranscrit ses vers, les a appris par cœur et diffusés auprès de leurs amis. C’est ainsi qu’elle donnera aux poèmes de son mari le destin public que l’Union Soviétique avait peu à peu nié à cet homme ayant « l’habitude dangereuse de dire ce qu’il pense ».
Derrière le portrait de cet être fragile qui fut l’un des plus grands poètes du XXe siècle, Elisabetta Rasy dépeint la Russie des années trente, en faisant revivre la tragédie des artistes d’avant-garde.
Traduit de l'italien par Nathalie Bauer
« Un roman impressionniste, qui procède par petites touches, bien que chronologiquement, pour nous donner une lecture personnelle et sensible de la vie de Nadejda Mandelstam et Ossip Mandelstam. L'amo... » Lire plus
« Un roman sur un poète et sa femme au temps des débuts de l'URSS. Un poète réactionnaire face au nouveau régime. Sa femme qui cache les poèmes ou plus tard les apprend par coeur ou les fait apprendre p... » Lire plus